ORIGINE ETYMOLOGIQUE DES JOURS DE LA SEMAINE

Dans cet article, nous allons vous expliquer l'origine des noms qui font référence aux jours de la semaine en espagnol. Le mot semana (semaine) vient de septimana (sept jours). Les noms des jours proviennent de sept objets célestes que les grecs antiques voyaient bouger dans le ciel.

L'étymologie de la plupart des jours de la semaine à une grande relation avec la mythologie romaine. Les romains ont vu une connexion entre leur dieu et le ciel de la nuit qui changeait, selon les jours;tout comme ils ont commencé à utiliser manière naturelle les noms de leur dieux pour les planètes. Ceux qui pouvaient scruter le ciel étaient Sol, la Luna, Mercurio, Venus, Marte, Júpiter y Saturno (le Soleil, la Lune, Mercure, Vénus, Mars, Jupiter et Saturne). La Luna (Selena – Déesse de la lune, fameuse par ses amours), Marte (Ares – dieu de la guerre, par le rouge comme le sang), Mercurio (Hermes – dieu des commerçants, messager des dieux et planète la plus proche du soleil), Júpiter (Zeus – roi des dieux, pour être le deuxième plus brillant), Venus (Afrodita – déesse de la beauté et de l'amour, pour être la planète la plus brillante), et Saturno (Cronos – dieu du temps, pour être le plus lent).

Sous l'empire Constantin et durant une grande partie de l'empire romain, il y a eu quelques changements : le premier jour de la semaine faisant référence à la Lune, suivi par Marte, Mercurio, Jupiter, Venus et Saturno.

Se sont maintenu en espagnol les noms planétaires dans les 5 jours de la semaine. Ces 5 jours se terminant en es, abréviation du latin pour dire le mot « día » dies. De fait, lunes (lundi) vient du mot luna et le lien planétaire se trouve également apparent avec les jours qui suivent lundi : martes (Marte), miércoles (Mercucio), jueves (Júpiter) et viernes (Venus).

Cependant, les mots pour désigner le sábado (samedi) et domingo (dimanche), n'ont pas été adopté en utilisant le modèle romain. Sábado vient du mot d'origine hébreux, qui se réfère à la « sabbat », faisant référence au jour de repos (dans la tradition juïve et chrétienne, Dieu se reposa le septième jour de sa création).

Enfin, domingo tient son origine d'un mot latin, qui signifie « le jour du seigneur ». Ce n'est donc pas une coïncidence si le dimanche a une relation avec le soleil et Jésus. L'empereur romain Costantin priait Mitra (dieu du soleil), mais un jour il a eu un rêve dans lequel il vit une croix à l'intérieur du soleil avec l'inscription : "vence con esto" (vaincs avec ça). C'est ainsi qu'il s'est déclaré chrétien et qu'il décida que le dimanche soit le jour du seigneur. Il a également interdit la réalisation de travaux manuels ce jour précis.
De fait, on peut maintenant mieux comprendre l'origine des mots désignants les jours de la semaine dans la langue espagnole.